06 Gobernu eta legeria

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Equivalent terms

06 Gobernu eta legeria

Associated terms

06 Gobernu eta legeria

767 Archival description results for 06 Gobernu eta legeria

1877ko azaroaren 22ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/412
  • Subparte
  • 1877-11-22
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Con asistencia del Secretario, leyendose las cuentas municipales presentadas por el Depositario Ignacio Antonio Abasolo, se acordó se pongan de manifiesto dichas cuentas en la secretaria durante 15 días. Se acordó nombrar una Comisión compuesta por Juan Cruz Eizaga, Gregorio Echevarría, Calisto Aperribay, Ricardo Uriarte emitan su parecer.

1878ko ekainaren 22ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/418
  • Subparte
  • 1878-06-22
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Lectura y aprobación del acta de la sesión anterior.
Instancia presentada por Domingo Uriarte Landaida en solicitud de que predica una venta que se le señale para construir una casa en un pequeño terreno perteneciente a este pueblo, solicitando 47 estados. Se acordó acceder a lo que pretende y se de el terreno que solicita con una renta anual de 8,25 ptas.

1878ko abenduaren 1eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/420
  • Subparte
  • 1878-12-01
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Comunicación dirigida por la Comisión Provincial relativa se disponga se presente en la Contaduría de aquella Superioridad, un comisionado para proceder a la conducente liquidación, se acordó autorizar a Ricardo Uriarte para que pase por la Contaduría de la Comisión Provincial y proceda a practicar la liquidación.

1878ko abenduaren 26ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/421
  • Subparte
  • 1878-12-26
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

El Alcalde hizo presente a la Junta la necesidad de disponer a los de fuera de este país se les dejaría no libre la entrada de este termino, se acordó que se deje franco y libre la entrada de las ovejas aunque pertenezcan a fuera de este Señorío con obligación de que sus dueños satisfagan por cada cabeza 2,50 reales.
En ese estado Calisto Aperribay, Juan Cruz Eizaga, Juan Antonio Menica y José María Muniosguren protestaron sobre este acuerdo, exigiendo que cada oveja que pazcan en terreno común se el de una multa de 1,25 ptas.
Los concurrentes acordaron que lleve a efecto.

1879ko ekainaren 2ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/422
  • Subparte
  • 1879-06-02
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se dio lectura a las cuentas municipales pertenecientes a 1865 hasta el presente año, se acordó aprobar todas las cuentas presentadas desde 1861 hasta este año.

1879ko abuztuaren 17ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/423
  • Subparte
  • 1879-08-17
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se dio lectura del expediente de que se trata.
La Corporación acordó se proceda a emitir el informe de la reclamación que hace el Sr. Abrisqueta es cierta que no ha sido satisfecha por hallarse sin fondos este municipio y existen varias reclamaciones análogas a esta.
Se acordó el nombramiento de Secretario Interino a favor de Gabriel Arzuaga Zabala con el sueldo de 5000 reales.
José Ramón Oyarzabal expuso que durante el tiempo que procedió Manuel Lezama como Alcalde tiene zanjadas y liquidadas todas sus cuentas, pide pase este acta a la Diputación, se aprobó.
El Sr. Uriarte expuso su opinión respecto a la petición que se hace, por lo que pide se acompañe su instancia a la Diputación.
Instancia presentada por Agustín Marchall solicitando se le permita edificar tres barracas en terreno comun, se acordó dejar su resolución para deliberar en la sesión que se celebre entra el Ayuntamiento y la Junta Municipal

1879ko abuztuaren 24ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/424
  • Subparte
  • 1879-08-24
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Lectura y aprobación del acta de la sesión anterior.
El Alcalde Presidente manifestó la necesidad de nombrar la Junta Municipal para resolver cuestiones, se procedió a la formación de dos secciones. se recayó en:
Se procedió al nombramiento de los han de constituir las comisiones especiales de la forma siguiente.
Para la Junta de Sanidad:
Presidente: Ramón Garay.
Medico: Celestino Ereño.
Vocales: José Ramón Aguirre, Manuel Lezama, Santiago Ugarriza, Calisto Aperribay y Pascual Larrauri.
Para la Junta de Instrucción Publica:
Presidente: Ramón Garay.
Concejales: Luis Ibarreche y Antonio Legorburu.
Cura Párroco: Remigio Uriarte.
Vocales: Agustín Zamacna, Domingo Eguileor. Jose Ramon Oyarzabal.
Instancia presentada por José Arteta en la expone hallarse su esposa imposibilitada por lo que pide se el asigne un socorro, se acordó no poder asignarle ninguna pensión.

Udal Orokorraren 1879ko irailaren 14ko bileraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/427
  • Subparte
  • 1879-09-14
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Lectura y aprobación del acta de la sesión anterior.
El Secretario por orden del Alcalde expuso que habiendo cumplido con lo que ordena la ley sobre el nombramiento de la Asamblea de Asociados, y habiendo tenido la lista de los nombrados quedo así: Evaristo Sagarduy, José Zabala-Zuazo, Juan Antonio Menica, Esteban Echevarría, Tomas Larrinaga, José Ramón Barrenechea, Gregorio Eguireun, José Ellacuria y Gregorio Echevarría.
Se puso en conocimiento la instancia de Agustín Marchall pidiendo se le conceda un terreno común para hacer un deposito de dinamita, se acordó acceder el terreno solicitado, nombrando a Gregorio Echevarría y Ramón Garay.
Instancia presentada por José Arteta pidiendo se le socorra, se acordó asignarle media libra de carne, una libra de pan y dos onzas de chocolate.
Petición hecha por Francisco Zuloaga para resolver las condiciones del remate.
Instancia suscrita por Juan Felipe Abasolo y Francisco Yurrebaso en la que solicita se le conceda una habilitación del titulado Torre.

1879ko irailaren 23ko bilkura bereziko akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/429
  • Subparte
  • 1879-09-23
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Lectura y aprobación del acta de la sesión anterior.
Instancia suscrita por Juan Felipe Abasolo y Benito Yurrebaso pidiendo la construcción del nuevo puente, se expuso: que no podía tomarse ningún acuerdo mientras no se emitiera a la Diputación el plan de presupuesto lo que ascendía a dicha edificación.
Instancia presentada por Manuel Otaegui reclamando la cantidad de 420 reales por honorarios como pericial para la tasación de montes.
Lectura del dictamen evacuado por Gregorio Echevarría perito para la tasación del terreno que se ha dado a Agustín Marchall como representante de la fabrica de Dinamita. oficio recibido de la Diputación donde ordena se le satisfaga a Juan Bautista Eguskiza y José Antonio Urizar de 2 reales en cantara de vino.
Se desestimo la instancia presentada por el rematante del cantareo Francisco Zuloaga en la que pedía se pusiera una segunda llave para las alhondigas.

1879ko urriaren 11ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/432
  • Subparte
  • 1879-10-11
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Visita extraordinaria de inspección de escuelas publicas.
El Inspector expuso que del examen verificado de dichas escuelas resulta que el estado de la educación y enseñanza deja bastante que deseara demás de las malas condiciones del local y falta de menaje.
Añadió que las consignaba con sentimiento per que esperaba que la Junta local atendiera a mejorar la enseñanza.
Tras tratar de cuantas mejoras reclama la 1ª enseñanza se consigno lo siguiente:
1ª Que visite mensualmente las escuelas para observar resultados.
2ª Que se celebren examines públicos.
3ª Que influya con el Ayuntamiento para arreglar otro local para las escuelas de niñas.
4ª Que se incluyan en el presupuesto las cantidades que la ley previene para atender al pago de las obligaciones de 1ª enseñanza.
5ª Que se provea de los enseres y libros que hacen falta.
Para la escuela de niños.
Para la escuela de niñas.
6ª Que se haga una entrada independiente para las escuelas de niños y niñas para evitar el paso por la taberna.
Se acordó cumplirlas.

Results 241 to 250 of 767