Bizkaia (Euskadi)

Taxonomia

Kodea

Ohar esparrua(k)

Ohar iturria(k)

Bistaratze oharra(k)

Termino hierarkikoak

Bizkaia (Euskadi)

Termino baliokideak

Bizkaia (Euskadi)

  • Vizcaya (País Vasco) UF

Erlazionaturiko terminoak

Bizkaia (Euskadi)

264 Artxibo deskribapena results for Bizkaia (Euskadi)

1868ko otsailaren 13ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/313
  • Azpizatia
  • 1868-02-13
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

El Alcalde hizo presente que se le habían dirigido algunas solicitudes a consecuencia de la deplorable situación en la que se encuentran, se acordó se les socorra los gastos para que les sean abonados.
Dio cuenta que por algunos vecinos de Lezama le habían solicitado se les concediese el permiso de cortar argoma para un consumo, a lo que se les faculto previa tasación.
El Presidente dio cuenta acercad el terreno que existe en La Cruz perteneciente a Carlos Adán de Yarza habían convenido, que el Ayuntamiento había de satisfacerle la suma de 6 escudo y 600 milésimas para lo cual había de procederse al otorgamiento de la escritura, se faculto al Presidente en compañía del Sindico.

1869ko irailaren 1eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/331
  • Azpizatia
  • 1869-09-01
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

El Alcalde dio cuenta que Diego Elordy rematante de la taberna de La Cruz, había propuesto por sus fiadores a Ignacio Auza y Pablo Celaya; Francisco Uriarte rematante de Padura a Manuel Antonio Ereño y Alejo Celaya; José Ramón Ugarte rematante de Usansolo a José Ramón Aguirre y Pedro Antonio Recalde y el rematante de Urgoiti Ignacio Auza a Pablo Celaya Y José Antonio Urizar, enterado el Ayuntamiento que las personas evacuadas así como Francisco Zuloaga rematante de la percepción de 2 reales quien propuso a Juan Bautista Echevarría y Pedro Arana fueron admitidos, se acordó autorizar a Cándido Sagarminaga y Joaquín Abrisqueta para que proceda a las escrituras de remate.
Expediente promovido por varios vecinos con motivo de la rebaja del 24% a la cada uno contribuye para subvenir a los gastos de la guerra de Marruecos se halla resuelto por este Señorío. Se autorizo a Cándido Sagarminaga y José Celaya para que procedan a cobrar la dacion practicada.

1869ko martxoaren 5eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/323
  • Azpizatia
  • 1869-03-05
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

El Secretario hizo presente la circular de la Diputación para que se proceda al nombramiento de un individuo que representa a cada localidad en la Junta de Distrito para el nombramiento de dos delegados para que se resuelve lo que crean conveniente a los intereses generales con motivo de los sucesos de la isla de Cuba, nombrando a Joaquín Abrisqueta.

1872ko martxoaren 17ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/347
  • Azpizatia
  • 1872-03-17
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

Comunicación dirigida por el Gobernador relativo a que uno mas individuos pasen a recoger las cédulas electorales para la próximas elecciones , se acordó que el Presidente y Secretario las recojan.
Solicitud presentada por Ricardo Gaztelu en pretensión que se le de en arriendo el horno que pertenece al pueblo y se halla adyacente a la cuadra de la taberna de La Cruz, con obligación de hacer las obras por su cuenta, se acordó que el arrendamiento ha de ser solo para este año por la renta de 320 reales.

1872ko urriaren 13ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/350
  • Azpizatia
  • 1872-10-13
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

El Alcalde hizo publica la queja dirigida por varios vecinos con motivo de falta de puente en Bequea, y teniendo presente el estado deplorable que se halla a consecuencia del derrumbamiento de dicho puente, se acordó que previo plazo proceda a edificar el mas solido y económico que pueda hacerse.

1873ko irailaren 11ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/359
  • Azpizatia
  • 1873-09-11
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

Dio cuenta a la Junta General de vecinos una exposición presentada por Ignacio Auza en solicitud de perjuicios a consecuencia de la obligación como fiador del rematante de la taberna de La Cruz, con motivo de las circunstancias actuales, se acordó se obligue a que se cumplan las condiciones con abono de los daños y perjuicios.

1874ko abenduaren 3ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/371
  • Azpizatia
  • 1874-12-03
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

Comunicación dirigida por el Comisionado contestando un oficio que es inútil hacer las cobranzas de apremio hasta tanto que aquella Superioridad expresa a los fabricantes de Artape y Usansolo reciban los carbones rematados por el comisionado, por este motivo conviene que pase a la Diputación a reclamar por escrito, se acordó participar hagan la repartición de los montes que no hallan satisfecho las contribuciones y hacer la cobranza echando mano al mejor parado y exigir los próximos suministros que el Ayuntamiento debe hacer.

1874ko martxoaren 11ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/364
  • Azpizatia
  • 1874-03-11
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

El Presidente hizo presente a la Junta General en la necesidad en que esta justicia se encontraba de cantidad para cubrir los gastos a consecuencia de la guerra teniendo en cuenta la situación deplorable del pueblo, se acordó proceder al remate de las tabernas de La Cruz y Padura.

1875eko azaroaren 23ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/388
  • Azpizatia
  • 1875-11-23
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

Se dispuso se leyeran las condiciones por las que rigen los remates de las tabernas siendo aprobadas las siguientes:
1º Que se reconocen por posadas publicas las casas tituladas Posada Arosa, Posada de La Cruz, Posada del Alto y Posada de Olabarri.
2º Se le exima de la obligación de abastecer vino blanco al rematante de La Cruz.
3º Se le informe el derecho de 4 reales al chacolí y sidra que se traiga de otra jurisdicción.
4º Los plazos han de ser mensuales y con derecho de descontar los haberes por suministro durante la guerra.
5º Que la cuarta parte al que ascienda los remates queda destruida para pago a los acreedores.
El Secretario hizo presente que a Calisto Aperribay y Carlos Urrutia se le había embargado por 8000 por el tribunal de Guernica a instancia de José Ellacuria por 12005 reales, al igual que se le habían hecho a los rematantes de la tabernas de La Cruz, Padura y Usansolo, se acordo consignar que toda vez que los Regidores habían invertido en atender a las perentorias necesidades de la guerra y que los rematantes tenían satisfechos sus plazos.

1875eko martxoaren 5eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/374
  • Azpizatia
  • 1875-03-05
  • Parte izanGaldakaoko Udal Artxiboa

Se dio cuenta del expediente presentado en Tenencia General a instancia de Juan Cruz Eizaga sobre la reclamación de 61005 reales de vellón, procedentes de suministros que anticipo, en virtud de condiciones y remate aprobado, se acordó que había acreedores anteriores sean preferidos aquellos y sean satisfechas las deudas.
Expediente de José Ellacuria en reclamación de 14253 reales, se acordó se siga la misma marcha que en el anterior.
Instancia presentada por Modesto Zuloaga en solicitud de 21349 reales de vellón. Se acordó que los acuerdos anteriores comprendan a este.
Se acordó dar a la mujer de Andrés Barroeta diariamente 1,5 real.
Se acordó se desocupe el vivero que existe en Elejalde.

264ren 51 emaitzak 60rentzako