Administrazio-kudeaketa

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Equivalent terms

Administrazio-kudeaketa

Associated terms

Administrazio-kudeaketa

718 Archival description results for Administrazio-kudeaketa

1870eko azaroaren 13ko ohiko bilkuraren akta (2/2)

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/340
  • Subparte
  • 1870-11-13
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se hizo presenta las cuentas pertenecientes desde el 16 de Octubre de 1868 hasta el 3 de Junio de 1870, producido por Francisco Abasolo se hallaba aprobado verbalmente por el Ayuntamiento, se acordó que las cuentas referidas se consideren por aprobadas.
Se hizo presente gestionar un sacerdote para la celebración de una misa en la ermita de San Andrés, se comprometió con Pedro Antonio Zamalloa por 1800 reales de vellón, se acordó se imponga la obligación de celebrar la misa en la ermita de San Andrés a referido señor.

1872ko martxoaren 10eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/346
  • Subparte
  • 1872-03-10
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se acordó lo siguiente:
1º Solicitud de Ramón Azcueta para dar un diario a su mujer en atención a la deplorable situación, se acordó se le pase un diario de 3 reales.
2º Que por las mismas circunstancias se le socorra a Pedro Larrea con lo que disponga el facultativo hasta que se determine.
3º Exposiciones presentadas por Pascual Zamacona y Tomas Bernaola en solicitud que se le de terreno para labrar y edificar casas, se acordó vería el sitio y lugar de la concesión

1873ko martxoaren 8ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/354
  • Subparte
  • 1873-03-08
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

El Alcalde dio cuenta a la Junta General que había recibido un oficio dirigido por Gerardo Martínez Velasco como Comandante General del Señorio de Vizcaya con la que previene a este que para el 16 del actual ponga en poder la cantidad de 24895 reales cuya contribución echada a la riqueza territorial por mayor cantidad, se acordó que hallandose en deposito 11098 reales de vellón pertenecientes a Martín Barandica, Ramón Garay, José Celaya procedente de los gastos ocurridos en este termino durante la guerra de Marruecos se disponga con dicha cantidad y ademas el pago de la referidas contribuciones.

1873ko ekainaren 13ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/355
  • Subparte
  • 1873-06-13
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

El Secretario hizo presente que la reunión de vecinos tenia el objeto de tratar y deliberar sobre el modo y forma con que había de satisfacerse los gastos que con motivo de la guerra se le irrogaban, se acordó que para solventarlos gastos ocasionados por el motivo referido pida una contribución de 34400 reales de vellón con obligación de responder los inquilinos, dando el resguardo debido así como para la revisión de cuentas y comprobantes, se nombraron Pedro Arteabaro, Julian Uriarte, Hipolito Jauregui y Juan Bautista Ereño.

1873ko abuztuaren 13ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/357
  • Subparte
  • 1873-08-13
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se hizo presente a los concurrentes de los gastos ocasionados durante la guerra, ascendiendo la suma de 162915 reales y para satisfacer esta cantidad era preciso tomar medidas para solventar los gastos referidos, sacando a préstamo buscando medios, se acordó sacar a préstamo dicha suma bajo la garantía de montes pertenecientes a esta Anteiglesia.
Dado cuenta de las cuentas presentadas por el Alcalde concernientes a la guerra.

1873ko irailaren 11ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/359
  • Subparte
  • 1873-09-11
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Dio cuenta a la Junta General de vecinos una exposición presentada por Ignacio Auza en solicitud de perjuicios a consecuencia de la obligación como fiador del rematante de la taberna de La Cruz, con motivo de las circunstancias actuales, se acordó se obligue a que se cumplan las condiciones con abono de los daños y perjuicios.

1874ko martxoaren 11ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/364
  • Subparte
  • 1874-03-11
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

El Presidente hizo presente a la Junta General en la necesidad en que esta justicia se encontraba de cantidad para cubrir los gastos a consecuencia de la guerra teniendo en cuenta la situación deplorable del pueblo, se acordó proceder al remate de las tabernas de La Cruz y Padura.

1875eko abuztuaren 4ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/379
  • Subparte
  • 1875-08-04
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Lectura de las cuentas pertenecientes al mes de Mayo y Junio, se acordó se proceda a la revisión y censura de todas las pertenecientes desde 1870 hasta la fecha, concernientes a los gastos de la guerra, fueron nombrados reveladores Pedro Uribe, Evaristo Gastelu, Juan Miguel Echevarría y Juan José Amezola.
Se acordó girar para atender a los gastos de guerra dos contribuciones debiendose pagar la cuarta parte de cada una de ellas en metálico sea no acreedor.
Solicitud de algunos concurrentes, se acordó que para satisfacer las deudas originadas por la guerra, se pongan en venta los montes, previa tasación que deberá traerse por el José Gabriel Echevarría, Perito y vecino de Villaro a quien deberá acompañar los vecinos que crean conveniente, recayó el nombramiento en José Francisco Otaegui de Basauri.
Se acordó se satisfagan 40 reales por cada fanega de maíz que se suministra a las caballerías de tropa.

1875eko abuztuaren 16ko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/380
  • Subparte
  • 1875-08-16
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Instancia de José Antonio Zavala en reclamación de que una niña se le cuide por cuenta y cargo de los fondos municipales o en su defecto que se le exima del pago de las contribuciones en atención del estado en que se encuentra, se acordó que durante 6 meses sea cuidada y mantenida por cuenta de esta Anteiglesia.
Se acordó que la Anteiglesia reponga a todos los gastos que por todos los conceptos originen a consecuencia del cobro de morosos, se concedió el poder a Ricardo Uriarte.

1876ko apirilaren 5eko ohiko bilkuraren akta

  • ES AMG-GUA 48960.1.1.2..1.2.8. 3LLJND.CUSTODIA-4486/0.CUSTODIA-4486/395
  • Subparte
  • 1876-04-05
  • Part of Galdakaoko Udal Artxiboa

Se procedió al sorteo de 27 Asociados entre los vecinos, resultando los siguientes.
Fue nombrado para Sindico Procurador José Ellacuria.
Fue nombrado para Interventor de Ingresos y Salidas Antolin Legorburu.

Results 211 to 220 of 718